Bussola – Mathias Enard
BUSSOLA Mathias Enard Traduzione di Yasmina Melaouah E/O 2016 Commento di Cornelio Nepote Grifagni signori e curvagne signore, oggi vi deluderò, consapevolmente, scientemente, ne accetto le conseguenze e non mi … Continua a leggere
Globalia – Jean-Christophe Rufin
GLOBALIA Jean-Christophe Rufin Traduzione di Alberto Bracci Testasecca E/O 2016 Temevo, sì devo ammettere che temevo la delusione e lo sconforto, un po’ perché la fantascienza è un genere con … Continua a leggere
Incantati dalla morte – Svetlana Aleksievič
INCANTATI DALLA MORTE – Romanzo documentario Svetlana Aleksievič Traduzione di Sergio Rapetti Edizioni E/O 2005 Premessa: pur intimamente considerando ogni premio letterario come una delle peggiori forme di corruzione dello … Continua a leggere
In paradiso – Peter Matthiessen
IN PARADISO Peter Matthiessen Traduzione di Nello Giugliano Edizioni e/o 2015 Questo è il secondo libro che ho trovato nello scaffale un po’ in disparte della Libreria Luxembourg. Il primo … Continua a leggere
Gaza Blues – Etgar Keret e Samir El-Youssef
GAZA BLUES Etgar Keret e Samir El-Youssef Traduzione di Alessandra Shomroni (Keret) e Claudia Valeria Letizia (El-Youssef) E/O 2005 Librino piccolo e svelto da leggere con gusto e poco sforzo … Continua a leggere
Abram Kadabram – Etgar Keret
ABRAM KADABRAM Etgar Keret Traduzione di A. Shomroni E/O 2008 Etgar Keret è uno degli autori che sono passati quest’anno dal Festival della Letteratura di Mantova e mi dicono, io non … Continua a leggere
Marinai perduti – Jean-Claude Izzo
MARINAI PERDUTI Jean-Claude Izzo Traduzione di F. Doriguzzi E/O 2004 Concludo questo mio piccolo tributo a, nonchè lettura seriale di Jean-Claude Izzo con Marinai perduti, che segue la trilogia di Fabio … Continua a leggere
Aglio, menta e basilico – Jean-Claude Izzo
AGLIO, MENTA E BASILICO Jean-Claude Izzo Traduzione di G. Panfili E/O 2012 Librino editoriale postumo, di quelli che gli editori a volte pubblicano quando non saltano fuori inediti o materiale sufficiente … Continua a leggere
Il sole dei morenti – Jean-Claude Izzo
IL SOLE DEI MORENTI Jean-Claude Izzo Traduzione di F. Doriguzzi E/O 2004 Torno a Izzo per l’ultima volta, in questa specie di tributo che gli ho voluto dedicare. Ci torno per … Continua a leggere
Trilogia di Fabio Montale. Casino totale. Chourmo. Solea – Jean Claude Izzo
TRILOGIA DI FABIO MONTALE. CASINO TOTALE. CHOURMO. SOLEA Jean-Claude Izzo Traduzioni di B. Ferri E/O 2011 CASINO TOTALE, primo libro della trilogia di Jean-Claude Izzo e del suo personaggio, Fabio Montale, … Continua a leggere
In una stanza sconosciuta – Damon Galgut
IN UNA STANZA SCONOSCIUTA Damon GalgutTraduzione di C. V. Letizia E/O 2011 Damon Galgut è ottimo scrittore e ne “In una stanza sconosciuta” cerca di fare una cosa difficilissima. Gli riesce … Continua a leggere