2000battute

«Appartengo a una generazione disgraziata a cavallo fra i vecchi tempi ed i nuovi, e che si trova a disagio in tutti e due. Per di più, come lei non avrà potuto fare a meno di accorgersi, sono privo d’illusioni.» –Tomasi di Lampedusa

Galizia – Martin Pollack

GALIZIA – Viaggio nel cuore scomparso della Mitteleuropa Martin Pollack Traduzione di Fabio Cremonesi Keller 2017 Ho lasciato passare alcune settimane prima di decidermi a scrivere qualche commento riguardo a … Continua a leggere

6 maggio 2017 · 7 commenti

La ragazza – Angelika Klüssendorf

LA RAGAZZA Angelika Klüssendorf Traduzione di Matteo Galli L’orma 2013 Romanzo aspro con sfumatura ironica e retrogusto ancora più aspro. Breve, sincopato, si svolge su un canovaccio già ben rodato: … Continua a leggere

25 febbraio 2017 · 4 commenti

Il sacrificio del fuoco – Albrecht Goes

IL SACRIFICIO DEL FUOCO Albrecht Goes Traduzione di Giada D’Elia Giuntina 2017 Si parla di ebrei e deportazioni nella Germania nazista con uno sguardo dal livello della strada, lo sguardo … Continua a leggere

11 febbraio 2017 · Lascia un commento

Il romanzo dei tui – Bertold Brecht

IL ROMANZO DEI TUI Bertold Brecht Traduzione di Marco Federici Solari L’orma 2016 Commento di Cornelio Nepote LA STORIA DEI MACHEVVUI Ma che vvui? Ma che vvui! – accussì gridavano … Continua a leggere

5 novembre 2016 · 3 commenti

Paesaggi contaminati – Martin Pollack

PAESAGGI CONTAMINATI Martin Pollack Traduzione di Melissa Maggioni Keller 2016 La tesi di questo reportage che si muove tra storia e politica è semplice e per questo inquieta:  la terra … Continua a leggere

29 ottobre 2016 · Lascia un commento

Orgasmo a Mosca – Edgar Hilsenrath

ORGASMO A MOSCA Edgar Hilsenrath Traduzione di Roberta Gado Voland 2016 Edgar Hilsenrath è stato gran scrittore di storie di ebrei. Il nazista & il barbiere è un libro stupendo, … Continua a leggere

28 maggio 2016 · Lascia un commento

Gli amori di mia madre – Peter Schneider

GLI AMORI DI MIA MADRE Peter Schneider Traduzione di Paolo Scotini L’Orma 2015 Riuscite a immaginare qualcosa di più libero, anzi sconvolgentemente libero tanto per usare toni gotici, come di … Continua a leggere

21 novembre 2015 · Lascia un commento

Fratello Kemal – Jakob Arjouni

FRATELLO KEMAL Jakob Arjouni Traduzione di Gina Maneri Marcos y marcos 2014 Sarà almeno una decina di minuti che fisso lo schermo pensando “Cosa scrivo di questo libro?”. Visto che dieci … Continua a leggere

31 maggio 2014 · Lascia un commento

In tempi di luce declinante – Eugen Ruge

IN TEMPI DI LUCE DECLINANTE Eugen Ruse Traduzione di Claudio Groff Mondadori 2013  Libro dalla narrazione circolare. La storia attraversa quattro generazioni tedesche di Berlino Est, dal 1952 quando i … Continua a leggere

16 novembre 2013 · 5 commenti

Copyleft

Licenza Creative Commons
2000battute è distribuito con licenza Creative Commons 2.5 Italia.

Autori/Editori

Archivi