2000battute

«Appartengo a una generazione disgraziata a cavallo fra i vecchi tempi ed i nuovi, e che si trova a disagio in tutti e due. Per di più, come lei non avrà potuto fare a meno di accorgersi, sono privo d’illusioni.» –Tomasi di Lampedusa

Tigre per sempre – Horacio Quiroga

TIGRE PER SEMPRE – Racconti (1917-1935) Horacio Quiroga Traduzione di Jaime Riera Rehren Einaudi 2016 Ogni tanto Einaudi si ricorda di essere un grande editore e fa uscire qualche libro … Continua a leggere

20 maggio 2017 · 1 Commento

Le nuvole – Juan José Saer

LE NUVOLE Juan José Saer Traduzione di Gina Maneri laNuovafrontiera 2017 Faccio una premessa: io sono un devoto di Saer, o per meglio dire, sono un devoto di Cicatrici scritto … Continua a leggere

13 maggio 2017 · Lascia un commento

Galizia – Martin Pollack

GALIZIA – Viaggio nel cuore scomparso della Mitteleuropa Martin Pollack Traduzione di Fabio Cremonesi Keller 2017 Ho lasciato passare alcune settimane prima di decidermi a scrivere qualche commento riguardo a … Continua a leggere

6 maggio 2017 · 7 commenti

Stranieri alla terra – Filippo Tuena

STRANIERI ALLA TERRA Filippo Tuena Nutrimenti 2012 Quanto vorrei saper andare a capo come fa Tuena. Io ci provo, ogni tanto, poi guardo come fa lui e mi accorgo della distanza … Continua a leggere

29 aprile 2017 · 5 commenti

Svegliare i leoni – Ayelet Gundar-Goshen

SVEGLIARE I LEONI Ayelet Gundar-Goshen Traduzione di Ofra Bannet e Raffaella Scardi Giuntina 2017 State a vedere come faccio l’equilibrista questa volta. Un colpo al cerchio e uno alla botte. … Continua a leggere

22 aprile 2017 · 2 commenti

Sylvia – Leonard Michaels

SYLVIA Leonard Michaels Traduzione di Vincenzo Vergiani Adelphi 2016 Commento di Cornelio Nepote Adorate lucciole della buia notte dell’esistenza, sono esausto, ho a malapena la forza di sollevare lo sguardo al … Continua a leggere

15 aprile 2017 · 2 commenti

La ricerca del leone – Russell Hoban

LA RICERCA DEL LEONE Russell Hoban Traduzione di Adriana Motti Adelphi 2017 È curiosa la scelta di Adelphi di ripubblicare questo La ricerca del leone di Russell Hoban. Piacevolmente curiosa, … Continua a leggere

8 aprile 2017 · Lascia un commento

Io e Mabel – Helen Macdonald

IO E MABEL – Ovvero l’arte della falconeria Helen Macdonald Traduzione di Anna Rusconi Einaudi 2016 Nel 2016 il personaggio letterario dell’anno è stato l’astore. L’astore, il rapace, protagonista de L’astore … Continua a leggere

1 aprile 2017 · Lascia un commento

Qualcuno cammina sulla tua tomba – Mariana Enriquez

QUALCUNO CAMMINA SULLA TUA TOMBA – I miei viaggi nei cimiteri Mariana Enriquez Traduzione di Alessio Casalini Caravan 2016 È tempo di Book Pride milanese, la fiera dei piccoli editori, … Continua a leggere

25 marzo 2017 · 5 commenti

La sindrome di Rasputin – Ricardo Romero

LA SINDROME DI RASPUTIN Ricardo Romero Traduzione di Maria Nicola Sellerio 2011 Ricardo Romero mi ha ricordato un certo Roberto Bolaño, forse quello de I detective selvaggi. Mescolato però c’è … Continua a leggere

18 marzo 2017 · Lascia un commento

Una moglie giovane e bella – Tommy Wieringa

  UNA MOGLIE GIOVANE E BELLA Tommy Wieringa Traduzione di Claudia Cozzi e Claudia Di Palermo Iperborea 2016 Commento di Cornelio Nepote Guagliò, Tommy Wieringa è un bravo scrittore, che … Continua a leggere

18 marzo 2017 · 8 commenti

Il rumore del tempo – Julian Barnes

IL RUMORE DEL TEMPO Julian Barnes Traduzione di Susanna Basso Einaudi 2016 Nutro molta stima per Julian Barnes fin dai tempi de Il pappagallo di Flaubert, all’epoca fuori catalogo e … Continua a leggere

11 marzo 2017 · 4 commenti

Copyleft

Licenza Creative Commons
2000battute è distribuito con licenza Creative Commons 2.5 Italia.

Autori/Editori

Archivi